Aller au contenu

Pour Les Fêtes, Changez De Pseudo !


Messages recommandés

 

 

 

Kungsträdgården c'est guère plus imprononçable que Königstraße, dans un mois tous le monde s'y sera habitué. On pourrait avoir une petit traduction plus fiable que le google translate?

 

Jardin du Roi, c'est du suédois.

 

J'avais hésité avec "Kungsgatan" qui est la traduction suédoise de mon ancien pseudo, mais c'était trop facile à prononcer.

 

Au pire, le diminutif "Kung", qui signifie Roi, me va très bien. -_-

  • Like 2
Lien vers le commentaire
Invité
Ce sujet ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.
  • Membres qui parcourent ce sujet   0 membres

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.
×
×
  • Créer...